Surah 54 · 54:8

Surah Al-Qamar 54:8

Al-Qamar · The Moon

مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ‌ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

MuhtiAAeena ila addaAAiyaqoolu alkafiroona hatha yawmun AAasir

Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."

dengan patuh mereka segera datang kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata, "Ini adalah hari yang sulit."

SurahAl-Qamar
Juz27
Page529
Revelationmakkah

Tafsir

Ibn Kathir (Abridged)

The terrible End the Disbelievers will meet on the Day of Resurrection

Allah the Exalted says, `O Muhammad, turn away from these people who, when they witness a miracle, they deny it and say that this is continuous magic.' Turn away from them and wait until,

يَوْمَ يَدْعُو الدَّاعِ إِلَى شَىْءٍ نُّكُرٍ

(The Day that the caller will call (them) to a terrible thing.) to the Recompense and the afflictions, horrors and tremendous hardships that it brings forth,

خُشَّعاً أَبْصَـرُهُمْ

(with humbled eyes), their eyes will be covered with disgrace,

يَخْرُجُونَ مِنَ الاٌّجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ

(they will come forth from (their) graves as if they were locusts spread abroad.) They will gather towards the area of Reckoning in such haste and crowds, in response to the caller, as if they were crowds of locusts spreading all about. Allah said,

مُهْطِعِينَ

(Hastening) meaing hurriedly,

إِلَى الدَّاعِ

(towards the caller.) without being able to hesitate or slow down,

يَقُولُ الْكَـفِرُونَ هَـذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

(The disbelievers will say: "This is a hard Day."), meaing, `this is a hard, terrible, horrifying and distressful Day,'

فَذَلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ - عَلَى الْكَـفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ

(Truly, that Day will be a Hard Day -- far from easy for the dis- believers.) (74:9-10)

Tafsir Kemenag RI

Mereka segera datang memenuhi seruan, tidak ada yang menentang seruan itu, tidak ada pula yang terlambat memenuhinya, seraya mereka berkata, "Ini adalah hari yang sangat berbahaya dan tempat yang mencelakakan." Firman Allah:

Maka itulah hari yang serba sulit, bagi orang-orang kafir tidak mudah. (al-Muddatstsir/74: 9-10)

Tafsir is bundled locally for static rendering. Verify redistribution rights for Ibn Kathir and Tafsir Kemenag before production release.

Word by word

مُّهۡطِعِينَ

muh'ṭiʿīna

Racing ahead

إِلَى

ilā

towards

ٱلدَّاعِۖ

l-dāʿi

the caller

يَقُولُ

yaqūlu

Will say

ٱلۡكَٰفِرُونَ

l-kāfirūna

the disbelievers

هَٰذَا

hādhā

This

يَوۡمٌ

yawmun

(is) a Day

عَسِرٞ

ʿasirun

difficult