Surah 61 · 61:6

Surah As-Saf 61:6

As-Saf · The Ranks

وَإِذْ قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٲٓءِيلَ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَىَّ مِنَ ٱلتَّوْرَٮٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولٍ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِى ٱسْمُهُۥٓ أَحْمَدُ‌ۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلْبَيِّنَـٰتِ قَالُواْ هَـٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ

Wa-ith qala AAeesa ibnumaryama ya banee isra-eela innee rasoolu Allahiilaykum musaddiqan lima bayna yadayya mina attawratiwamubashshiran birasoolin ya/tee min baAAdee ismuhu ahmadufalamma jaahum bilbayyinati qaloohatha sihrun mubeen

And [mention] when Jesus, the son of Mary, said, "O Children of Israel, indeed I am the messenger of Allāh to you confirming what came before me of the Torah and bringing good tidings of a messenger to come after me, whose name is Aḥmad." But when he came to them with clear evidences, they said, "This is obvious magic."

Dan (ingatlah) ketika Isa Putra Maryam berkata, "Wahai Bani Israil! Sesungguhnya aku utusan Allah kepadamu, yang membenarkan kitab (yang turun) sebelumku, yaitu Taurat dan memberi kabar gembira dengan seorang rasul yang akan datang setelahku, yang namanya Ahmad (Muhammad)." Namun ketika Rasul itu datang kepada mereka dengan membawa bukti-bukti yang nyata, mereka berkata, "Ini adalah sihir yang nyata."

SurahAs-Saf
Juz28
Page552
Revelationmadinah

Tafsir

Ibn Kathir (Abridged)

Musa admonishes His People for annoying Him

Allah states that His servant and Messenger Musa, son of `Imran, to whom Allah spoke directly, said to his people,

لِمَ تُؤْذُونَنِى وَقَد تَّعْلَمُونَ أَنِّى رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ

(Why do you annoy me while you know certainly that I am the Messenger of Allah to you) meaning, `why do you annoy me even though you know my truth regarding the Message that I brought you' This brings consolation for Allah's Messenger for what the disbelievers among his people and others did to him. And it orders him to be patient. This is why he once said,

«رَحْمَةُ اللهِ عَلَى مُوسَى لَقَدْ أُوذِيَ بِأَكْثَرَ مِنْ هَذَا فَصَبَر»

(May Allah have mercy with Musa: he was annoyed more than this, yet he was patient.) By it believers are prohibited from harming or bothering the Prophet in any way or form. As Allah the Exalted said,

يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لاَ تَكُونُواْ كَالَّذِينَ ءَاذَوْاْ مُوسَى فَبرَّأَهُ اللَّهُ مِمَّا قَالُواْ وَكَانَ عِندَ اللَّهِ وَجِيهاً

(O you who believe! Be not like those who annoyed Musa, but Allah cleared him of that which they alleged, and he was honorable before Allah.) (33:69) And His saying:

فَلَمَّا زَاغُواْ أَزَاغَ اللَّهُ قُلُوبَهُمْ

(So, when they turned away, Allah turned their hearts away.), means, when the Jews turned away from following the guidance, even though they knew it, Allah turned their hearts away from the guidance. Instead, Allah placed doubts, suspicion and failure in their hearts, just as He said,

وَنُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَأَبْصَـرَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُواْ بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَنَذَرُهُمْ فِى طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ

(And We shall turn their hearts and vision away, as they refused to believe therin for the first time, and we shall leave them in their trespass to wander blindly.) And His saying;

وَمَن يُشَاقِقِ الرَّسُولَ مِن بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ الْهُدَى وَيَتَّبِعْ غَيْرَ سَبِيلِ الْمُؤْمِنِينَ نُوَلِّهِ مَا تَوَلَّى وَنُصْلِهِ جَهَنَّمَ وَسَآءَتْ مَصِيراً

(And whoever contradicts and opposes the Messenger after the right path has been shown clearly to him, and follows other than the believers' way, We shall keep him in the path he has chosen, and enter him in Hell, what an evil destination it is!) (4:115), and, Similarly Allah said;

وَاللَّهُ لاَ يَهْدِى الْقَوْمَ الْفَـسِقِينَ

(And Allah guides not the people who are rebellious.) (9:24)

The Good News of `Isa about Our Prophet and that His Name is Ahmad

Allah said;

وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يبَنِى إِسْرَءِيلَ إِنِّى رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَىَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّراً بِرَسُولٍ يَأْتِى مِن بَعْدِى اسْمُهُ أَحْمَدُ

(And when `Isa, son of Maryam, said: "O Children of Israel! I am the Messenger of Allah ﷺ unto you, confirming the Tawrah before me, and giving glad tidings of a Messenger to come after me, whose name shall be Ahmad.") `Isa said, "The Tawrah conveyed the glad tidings of my coming, and my coming confirms the truth of the Tawrah. I convey the glad tidings of the Prophet who will come after me. He is the unlettered, Makkan, Arab Prophet and Messenger, Ahmad." `Isa, peace be upon him, is the last and final Messenger from among the Children of Israel. He remained among the Children of Israel for a while, conveying the good news of the coming of Muhammad ﷺ, whose name is also Ahmad, the Last and Final Prophet and Messenger. After Muhammad ﷺ, there will be no prophethood or Messengers. How admirable the Hadith is that Al-Bukhari collected in his Sahih from Jubayr bin Mut`im, who said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say,

«إِنَّ لِي أَسْمَاءً: أَنَا مُحَمَّدٌ، وَأَنَا أَحْمَدُ، وَأَنَا الْمَاحِي الَّذِي يَمْحُو اللهُ بِهِ الْكُفْرَ،وَأَنَا الْحَاشِرُ الَّذِي يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى قَدَمَيَّ، وَأَنَا الْعَاقِب»

(I have names. I am Muhammad and Ahmad. I am Al-Mahi through whom Allah will eliminate disbelief. I am Al-Hashir who will be the first to be resurrected, with the people being resurrected Hereafter. I am also Al-`Aqib (i.e., there will be no Prophet after me).") Also Muslim collected this Hadith from Az-Zuhri from Jubayr. Muhammad bin Ishaq recorded that Khalid bin Ma`dan said that some Companions of Allah's Messenger said, "O Allah's Messenger! Tell us about yourself." He said,

«دَعْوَةُ أَبِي إِبْرَاهِيمَ، وَبُشْرَى عِيسَى، وَرَأَتْ أُمِّي حِينَ حَمَلَتْ بِي كَأَنَّهُ خَرَجَ مِنْها نُورٌ أَضَاءَتْ لَهُ قُصُورُ بُصْرَى مِنْ أَرْضِ الشَّام»

(I am the (result of the) invocation made to Allah from my father Ibrahim and the good news `Isa delivered. When my mother was pregnant with me, she had a dream in which she saw a light emanating from her that radiated the palaces of Busra in Ash-Sham." This Hadith has a good chain of narration that is supported by other similar narrations. Imam Ahmad recorded that Al-`Irbad bin Sariyah said, "The Messenger of Allah ﷺ said,

«إِنِّي عِنْدَ اللهِ لَخَاتَمُ النَّبِيِّينَ، وَإِنَّ آدَمَ لَمُنْجَدِلٌ فِي طِينَتِهِ، وَسَأُنَبِّئُكُمْ بِأَوَّلِ ذَلِكَ: دَعْوَةُ أَبِي إِبْرَاهِيمَ، وَبِشَارَةُ عِيسَى بِي، وَرُؤْيَا أُمِّي الَّتِي رَأَتْ، وَكَذَلِكَ أُمَّهَاتُ النَّبِيِّينَ يَرَيْن»

(I was written with Allah as the Last and Final of the Prophet, even when Adam was still clay. I will tell of the first good news announcing my advent, the (result of the) invocation to Allah made from my father Ibrahim, the good news `Isa conveyed, and the dream that my mother saw. The mothers of all Prophets see similar dreams.") Imam Ahmad recorded that Abu Umamah said, "I said, `O Allah's Messenger! What was the first good news of your coming' He said,

«دَعْوَةُ أَبِي إِبْرَاهِيمَ، وَبُشْرَى عِيسَى، وَرَأَتْ أُمِّي أَنَّهُ يَخْرُجُ مِنْهَا نُورٌ أَضَاءَتْ لَهُ قُصُورُ الشَّام»

(The (result of the) invocation to Allah made from my father Ibrahim and the good news `Isa conveyed. My mother saw a light emanating from her that filled the palaces of Ash- Sham in a dream.)" Imam Ahmad recorded that `Abdullah bin Mas`ud said that the Messenger of Allah ﷺ sent eighty men, including `Abdullah bin Mas`ud, Ja`far bin Abi Talib, `Abdullah bin `Urfutah, `Uthman bin Maz`un, Abu Musa, and others, to An-Najashi. The Quraysh sent `Amr bin Al-`As and `Umarah bin Al-Walid with a gift for An-Najashi. When they, `Amr and `Umarah, came to An-Najashi, they prostrated before him and stood to his right and left. `Amr and `Umarah said, "Some of our cousins migrated to your land; they have abandoned us and our religion." An-Najashi said, "Where are they" They said, "They are in your land, so send for them," so An-Najashi summoned the Muslims. Ja`far said to the Muslims, "I will be your speaker today." So, the Muslims followed Ja`far and when he entered on the king he did not prostrate after greeting him. They said to Ja`far, "Why do you not prostrate before the king" Ja`far said, "We only prostrate for Allah, the Exalted and Most Honored." They said, "Why" He said, "Allah has sent a Messenger to us from Him, who ordered us not to prostrate to anyone except Allah, the Exalted and Most Honored. He also ordered to perform prayer and give charity." `Amr bin Al-`As said, "They contradict your creed about `Isa, son of Maryam." The king asked, "What do you say about `Isa and his mother Maryam" Ja`far said, "We only say what Allah said about him, that he is Allah's Word, a soul created by Allah and sent down to the honorable virgin who was not touched by a man nor bearing children before." An-Najashi lifted a straw of wood and said, "O Ethiopians, monks and priests! By Allah, what they say about `Isa is no more than what we say about him, not even a difference that equals this straw. You are welcomed among us, and greetings to him who sent you. I bear witness that he is Allah's Messenger ﷺ whom we read about in the Injil. He is the Prophet who `Isa, son of Maryam, foretold the good news about his advent. Live wherever you wish. By Allah, had I not been entrusted with the responsibilities of kingship, I would have gone to him, so that I could be honored by carrying his slippers and his water for ablution." The king ordered that the gifts of the idolators be returned to them. `Abdullah bin Mas`ud soon returned and later on participated in the battle of Badr. He said that when the Prophet received the news that An-Najashi died, he invoked Allah to forgive him. Allah said,

فَلَمَّا جَاءَهُم بِالْبَيِّنَـتِ قَالُواْ هَـذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ

(But when he came to them with clear proofs, they said: "This is plain magic.") this refers to Ahmad, who was anticipated, in accordance with the early Scriptures and early generations, according to Ibn Jurayj and Ibn Jarir. When the Prophet appeared bringing clear signs, the disbelievers and rejecters said,

هَـذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ

(This is plain magic)

Tafsir Kemenag RI

Allah memerintahkan Nabi Muhammad menyampaikan kepada kaum Muslimin dan Ahli Kitab, kisah keingkaran kaum Isa ketika ia mengatakan kepada kaumnya bahwa ia adalah rasul Allah yang diutus kepada mereka. Ia juga membenarkan kitab Taurat yang dibawa Nabi Musa, demikian pula kitab-kitab Allah yang telah diturunkan kepada para nabi sebelumnya. Ia menyeru kaumnya agar beriman pula kepada rasul yang datang kemudian yang bernama Ahmad (Muhammad saw).

Dalam ayat yang lain ditegaskan pula bahwa berita tentang kedatangan Muhammad sebagai nabi dan rasul Allah terakhir terdapat pula dalam Kitab Taurat dan Injil. Allah berfirman:

(Yaitu) orang-orang yang mengikuti Rasul, Nabi yang ummi (tidak bisa baca tulis) yang (namanya) mereka dapati tertulis di dalam Taurat dan Injil yang ada pada mereka. (al-A'raf/7: 157)

Dalam sebuah hadis, Nabi saw bersabda:

Sesungguhnya aku adalah hamba Allah sebagai penutup para nabi. Sesungguhnya Nabi Adam bagaikan batu permata. Aku akan mengabarkan kepadamu tentang penakwilan ayat tersebut, yaitu doa bapakku Nabi Ibrahim dan kabar gembira dari Nabi Isa mengenai kedatanganku, dan mimpi yang dilihat oleh ibuku dan sekalian ibu para nabi. (Riwayat Ahmad dari 'Irbadh bin Sariyah)

Dalam kitab Taurat banyak disebutkan isyarat-isyarat kedatangan Nabi Muhammad sebagai nabi dan rasul terakhir, seperti Kitab Kejadian 21: 13.

"Maka anak sahayamu itu pun akan terjadikan suatu bangsa, karena itu ia dari benihmu."

Maksudnya ialah keturunan Hajar, ibu dari Ismail yang kemudian menjadi orang-orang Arab yang mendiami Semenanjung Arabia. Waktu Nabi Ibrahim pergi ke Mesir bersama istrinya, Sarah, beliau dianugerahi oleh Raja Mesir seorang hamba sahaya perempuan, yang bernama Hajar, yang kemudian dijadikannya sebagai istri. Sewaktu Hajar telah melahirkan putranya Ismail, ia diantarkan Ibrahim ke Mekah atas perintah Allah. Di Mekahlah Ismail menjadi besar dan berketurunan. Di antara keturunannya itu bernama Muhammad yang kemudian menjadi nabi dan rasul terakhir.

Kitab Kejadian 21: 18 memerintahkan agar Bani Israil mengikuti dan menyokong Nabi Muhammad, yang akan datang kemudian.

"Bangunlah engkau, angkatlah budak itu, sokonglah dia, karena Aku hendak menjadikan dia suatu bangsa yang besar."

Demikian pula dengan Kitab Kejadian 17: 20 menyebutkan:

"Maka akan hal Ismail itu pun telah Kululuskan permintaanmu, bahwa sesungguhnya Aku telah memberkati akan dia dan memberikan dia dan memperbanyak dia amat sangat dua belas orang raja-raja akan berpencar daripadanya dan Aku akan menjadikan dia suatu bangsa yang besar."

Kitab Habakuk 3: 3 menyebutkan:

"Bahwa Allah datang dari teman dan Yang Mahasuci dari pegunungan Paran-Selah. Maka kemuliaan-Nya menudungilah segala langit dan bumi pun adalah penuh dengan pujinya."

Di sini diterangkan tentang teman dan orang-orang suci dari pegunungan Paran. Yang dimaksud dengan teman di sini adalah Nabi Muhammad, dan Paran adalah Mekah.

Demikian pula Nabi Musa dalam Kitab Ulangan 18: 17-22 telah menyatakan kedatangan Nabi Muhammad saw itu:

"Maka pada masa itu berfirmanlah Tuhan kepadaku (Musa), "Benarlah kata mereka itu (Bani Israil)." Bahwa Aku (Allah) akan menjadikan bagi mereka itu seorang nabi dari antara segala saudaranya (yaitu Nabi dan Bani Israil) yang seperti engkau (Nabi Musa) dan aku akan memberi segala firmanku dalam mulutnya dan dia pun akan mengatakan kepadanya segala yang kusuruh akan dia.

Bahwa sesungguhnya barang siapa yang tiada mau dengar segala firman-Ku yang akan dikatakan olehnya dengan nama-Ku, niscaya Aku menuntutnya kelak pada orang itu. Tetapi adanya Nabi yang melakukan dirinya dengan sombong dan mengatakan firman dengan nama-Ku, yang tiada Ku-suruh katakan, atau yang berkata dengan nama dewa-dewa, niscaya orang Nabi itu akan mati dibunuh hukumnya.

Maka jikalau kiranya kamu berkata dalam hatimu demikian, "Dengan apakah boleh kami ketahui akan perkataan itu bukannya firman Tuhan adanya?"

Bahwa jikalau Nabi itu berkata demi nama Tuhan, lalu barang yang dikatakannya tidak jadi atau tidak datang, yaitu perkataan yang bukan firman Tuhan adanya, maka Nabi itu pun berkata dengan sembarangan, janganlah kamu takut akan dia."

Dalam ayat-ayat Taurat di atas terdapat petunjuk-petunjuk nubuwwah Nabi Muhammad saw sebagai berikut, "Seorang Nabi di antara segala saudaranya." Hal ini menunjukkan bahwa yang akan menjadi nabi itu akan muncul dari saudara-saudara Bani Israil, tetapi bukan dari Bani Israil sendiri, karena Bani Israil itu keturunan Yakub dan ia adalah anak Ishak. Sedangkan Ishak adalah saudara Ismail. Saudara-saudara Bani Israil itu ialah Bani Ismail, dan Nabi Muhammad sudah jelas adalah keturunan Bani Ismail.

Kemudian kalimat "yang seperti engkau" memberi pengertian bahwa nabi yang akan datang itu haruslah seperti Nabi Musa, maksudnya nabi yang membawa agama seperti yang dibawa Nabi Musa. Seperti dituliskan bahwa Nabi Muhammad itulah satu-satunya nabi yang membawa syariat yang berlaku juga bagi Bani Israil.

Kemudian dikatakan bahwa Nabi itu "tidak sombong", "dan tidak akan mati dibunuh." Muhammad saw seperti dimaklumi bukanlah orang yang sombong, baik sebelum menjadi nabi apalagi setelah menjadi nabi. Sebelum menjadi nabi, ternyata beliau telah disenangi oleh khalayak umum, dan dipercaya oleh orang-orang Quraisy. Hal ini terbukti dengan panggilan beliau al-Amin (kepercayaan). Kalau beliau sombong, tentulah beliau tidak diberi gelar yang sangat terpuji itu dan Nabi Muhammad tidak mati di bunuh.

Umat Nasrani menerapkan kenabian itu kepada Isa, padahal mereka percaya bahwa Isa mati disalib. Hal ini jelas bertentangan dengan ayat kenabian itu sendiri. Sebab nabi itu haruslah tidak mati dibunuh (disalib dan sebagainya).

Banyak lagi petunjuk di dalam Taurat yang menerangkan kenabian Muhammad saw seperti yang diberikan Nabi Yesaya 42: 1-2; Nabi Yermin 31: 31-32, Nabi Daniel 2: 38-45; dan masih banyak lagi yang tidak perlu disebutkan di sini. Demikian pula dalam kitab Injil di mana tentang Muhammad banyak disebut dalam kitab Yahya.

Kemudian diterangkan bahwa nabi dan rasul yang bernama Ahmad itu lahir dengan membawa dalil-dalil yang kuat serta mukjizat-mukjizat yang diberikan Allah. Akan tetapi, mereka pun mengingkarinya dan mengatakan bahwa Muhammad adalah seorang tukang sihir. Tentang Nabi Muhammad itu disampaikan oleh semua nabi, dijelaskan Allah dalam firman-Nya:

Dan (ingatlah), ketika Allah mengambil perjanjian dari para nabi, "Manakala Aku memberikan kitab dan hikmah kepadamu lalu datang kepada kamu seorang Rasul yang membenarkan apa yang ada pada kamu, niscaya kamu akan sungguh-sungguh beriman kepadanya dan menolongnya." Allah berfirman, "Apakah kamu setuju dan menerima perjanjian dengan-Ku atas yang demikian itu?" Mereka menjawab, "Kami setuju." Allah berfirman, "Kalau begitu bersaksilah kamu (para nabi) dan Aku menjadi saksi bersama kamu." (Ali 'Imran/3: 81)

Tafsir is bundled locally for static rendering. Verify redistribution rights for Ibn Kathir and Tafsir Kemenag before production release.

Word by word

وَإِذۡ

wa-idh

And when

قَالَ

qāla

said

عِيسَى

ʿīsā

Isa

ٱبۡنُ

ub'nu

son

مَرۡيَمَ

maryama

(of) Maryam

يَٰبَنِيٓ

yābanī

O Children

إِسۡرَٰٓءِيلَ

is'rāīla

(of) Israel

إِنِّي

innī

Indeed, I am

رَسُولُ

rasūlu

(the) Messenger

ٱللَّهِ

l-lahi

(of) Allah

إِلَيۡكُم

ilaykum

to you

مُّصَدِّقٗا

muṣaddiqan

confirming

لِّمَا

limā

that which

بَيۡنَ

bayna

(was) between

يَدَيَّ

yadayya

my hands

مِنَ

mina

of

ٱلتَّوۡرَىٰةِ

l-tawrāti

the Taurat

وَمُبَشِّرَۢا

wamubashiran

and bringing glad tidings

بِرَسُولٖ

birasūlin

(of) a Messenger

يَأۡتِي

yatī

to come

مِنۢ

min

from

بَعۡدِي

baʿdī

after me

ٱسۡمُهُۥٓ

us'muhu

whose name (will be)

أَحۡمَدُۖ

aḥmadu

Ahmad

فَلَمَّا

falammā

But when

جَآءَهُم

jāahum

he came to them

بِٱلۡبَيِّنَٰتِ

bil-bayināti

with clear proofs

قَالُواْ

qālū

they said

هَٰذَا

hādhā

This

سِحۡرٞ

siḥ'run

(is) a magic

مُّبِينٞ

mubīnun

clear