Surah 24 · 24:56
Surah An-Nur 24:56
An-Nur · The Light
وَأَقِيمُو
Waaqeemoo assalata waatooazzakata waateeAAoo arrasoolalaAAallakum turhamoon
And establish prayer and give zakāh and obey the Messenger - that you may receive mercy.
Dan laksanakanlah salat, tunaikanlah zakat dan taatlah kepada Rasul (Muhammad), agar kamu diberi rahmat.
Tafsir
Ibn Kathir (Abridged)
The Command to pray, give the Zakah and obey the Messenger ﷺ; the inability of the Disbelievers to escape, and the ultimate Destiny
Allah commands His believing servants to establish prayer, which means worshipping Allah Alone with no partner or associate; to pay the Zakah, which is an act of kindness towards His poor and weak creatures; and by doing so to obey the Messenger of Allah ﷺ, i.e., to do as he commands them and to avoid what he forbids them, so that Allah will have mercy on them for that. No doubt, whoever does that, Allah will have mercy on him, as Allah says in another Ayah:
أُوْلَـئِكَ سَيَرْحَمُهُمُ اللَّهُ
(Allah will have His mercy on them) 9:71
لاَ تَحْسَبَنَّ
(Consider not) means, `do not think, O Muhammad,' that:
الَّذِينَ كَفَرُواْ
(the disbelievers) meaning, those who opposed and denied you,
مُعْجِزِينَ فِى الاٌّرْضِ
(can escape in the land.) means, that they can flee from Allah. No, Allah is able to deal with them and He will punish them most severely for that. Allah says:
وَمَأْوَاهُمُ
(Their abode) meaning, in the Hereafter,
النَّارُ وَلَبِئْسَ الْمَصِيرُ
(shall be the Fire -- and worst indeed is that destination.) means, how terrible the consequences will be for the disbelievers, how evil a place to stay in and how awful a place to rest!
Tafsir Kemenag RI
Pada ayat ini Allah mengiringi janji akan mencapai kemenangan itu dengan perintah mendirikan salat, menunaikan zakat dan menaati Allah dan Rasul-Nya. Itulah syarat pertama untuk mencapai kemenangan dan memeliharanya. Kadang-kadang mencapai sesuatu tidaklah begitu berat, tetapi memelihara kelestarian apa yang telah dicapai itu lebih berat daripada mencapainya. Oleh sebab itu kaum Muslimin harus memperkuat diri dan memupuk pertahanan dengan tiga macam senjata yang sangat ampuh itu yaitu pertama menguatkan batin dengan selalu berhubungan dengan Yang Mahakuasa. Kedua zakat yang membersihkan diri dari sifat bakhil dan kikir, sehingga apabila tiba waktu untuk seseorang tidak segan mengorbankan harta, tenaga bahkan jiwanya. Ketiga taat dan patuh kepada Allah dan Rasul-Nya di mana segala tindak tanduknya disesuaikan dengan ajaran-Nya dan bila terdapat perbedaan pendapat hendaklah dikembalikan kepada hukum Allah dan Rasul-Nya. Itulah yang menjadi pedoman bagi segala gerak dan langkah. Dengan memenuhi ketiga syarat itu akan dapat dibina kekuatan umat dan ketahanannya terhadap segala bahaya yang mengancam dan kejayaan yang telah dicapai dapat dipertahankan dan dipelihara .
Tafsir is bundled locally for static rendering. Verify redistribution rights for Ibn Kathir and Tafsir Kemenag before production release.
Word by word
وَأَقِيمُواْ
wa-aqīmū
And establish
ٱلصَّلَوٰةَ
l-ṣalata
the prayer
وَءَاتُواْ
waātū
and give
ٱلزَّكَوٰةَ
l-zakata
zakah
وَأَطِيعُواْ
wa-aṭīʿū
and obey
ٱلرَّسُولَ
l-rasūla
the Messenger
لَعَلَّكُمۡ
laʿallakum
so that you may
تُرۡحَمُونَ
tur'ḥamūna
receive mercy