Surah 8 · 8:44
Surah Al-Anfal 8:44
Al-Anfal · The Spoils of War
وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ
Wa-ith yureekumoohum ithiiltaqaytum fee aAAyunikum qaleelan wayuqallilukum fee aAAyunihimliyaqdiya Allahu amran kana mafAAoolan wa-ilaAllahi turjaAAu al-omoor
And [remember] when He showed them to you, when you met, as few in your eyes, and He made you [appear] as few in their eyes so that Allāh might accomplish a matter already destined. And to Allāh are [all] matters returned.
Dan ketika Allah memperlihatkan mereka kepadamu, ketika kamu berjumpa dengan mereka berjumlah sedikit menurut penglihatan matamu dan kamu diperlihatkan-Nya berjumlah sedikit menurut penglihatan mereka, itu karena Allah hendak melakukan suatu urusan yang harus dilaksanakan. Hanya kepada Allah segala urusan dikembalikan.
Tafsir
Ibn Kathir (Abridged)
Allah made each Group look few in the Eye of the Other
Mujahid said, "In a dream, Allah showed the Prophet the enemy as few. The Prophet conveyed this news to his Companions and their resolve strengthened." Similar was said by Ibn Ishaq and several others. Allah said,
وَلَوْ أَرَاكَهُمْ كَثِيراً لَّفَشِلْتُمْ(If He had shown them to you as many, you would surely, have been discouraged,) you would have cowardly abstained from meeting them and fell in dispute among yourselves,
وَلَـكِنَّ اللَّهَ سَلَّمَ(But Allah saved), from all this, when He made you see them as few,
إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ(Certainly, He is the All-Knower of that is in the breasts.) 8:43.
Allah knows what the heart and the inner-self conceal,
يَعْلَمُ خَآئِنَةَ الاٌّعْيُنِ وَمَا تُخْفِى الصُّدُورُ(Allah knows the fraud of the eyes, and all that the breasts conceal) 40:19.
Allah's statement,
وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِى أَعْيُنِكُمْ قَلِيلاً(And (remember) when you met, He showed them to you as few in your eyes) demonstrates Allah's compassion towards the believers. Allah made them see few disbelievers in their eyes, so that they would be encouraged and feel eager to meet them. Abu Ishaq As-Subai`i said, that Abu `Ubaydah said that `Abdullah bin Mas`ud said, "They were made to seem few in our eyes during Badr, so that I said to a man who was next to me, `Do you think they are seventy' He said, `Rather, they are a hundred.' However, when we captured one of them, we asked him and he said, `We were a thousand."' Ibn Abi Hatim and Ibn Jarir recorded it. Allah said next,
وَيُقَلِّلُكُمْ فِى أَعْيُنِهِمْ(and He made you appear as few in their eyes,) Allah said,
وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ(And (remember) when you met. He showed them to you...), He encouraged each of the two groups against the other, according to `Ikrimah, as recorded by Ibn Abi Hatim. This statement has a Sahih chain of narrators. Muhammad bin Ishaq said that Yahya bin `Abbad bin `Abdullah bin Az-Zubayr narrated to him that his father said about Allah's statement,
لِّيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْراً كَانَ مَفْعُولاً(so that Allah might accomplish a matter already ordained, ) "In order for the war to start between them, so that He would have revenge against those whom He decided to have revenge (pagans), and grant and complete His favor upon those He decided to grant favor to, His supporters." The meaning of this, is that Allah encouraged each group against the other and made them look few in each other's eyes, so that they were eager to meet them. This occurred before the battle started, but when it started and Allah supported the believers with a thousand angels in succession, the disbelieving group saw the believers double their number. Allah said,
قَدْ كَانَ لَكُمْ ءَايَةٌ فِي فِئَتَيْنِ الْتَقَتَا فِئَةٌ تُقَـتِلُ فِى سَبِيلِ اللَّهِ وَأُخْرَى كَافِرَةٌ يَرَوْنَهُمْ مِّثْلَيْهِمْ رَأْىَ الْعَيْنِ وَاللَّهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِ مَن يَشَآءُ إِنَّ فِى ذَلِكَ لَعِبْرَةً لاوْلِى الاٌّبْصَـرِ(There has already been a sign for you (O Jews) in the two armies that met (in combat, the battle of Badr). One was fighting in the cause of Allah, and as for the other, (they) were disbelievers. They (disbelievers) saw them (believers) with their own eyes twice their number. And Allah supports with His aid whom He wills. Verily, in this is a lesson for those who understand.) 3:13
This is how we combine these two Ayat, and certainly, each one of them is true, all the thanks are due to Allah and all the favors are from Him.
Tafsir Kemenag RI
Dalam ayat ini Allah memerintahkan Nabi agar mensyukuri nikmat-Nya, ketika Dia menampakkan musuh dalam jumlah yang sedikit pada penglihatan Nabi dan para sahabat, demikian pula Allah menampakkan jumlah tentara kaum Muslimin sedikit pada penglihatan mata musuhnya, agar kedua belah pihak maju perang dengan harapan dapat mencapai kemenangan. Kaum Muslimin berperang dengan penuh semangat karena hatinya penuh dengan keimanan dan kepercayaan atas janji Allah bahwa mereka akan mencapai kemenangan dan akan dibantu oleh malaikat. Orang-orang kafir maju ke depan karena terdorong oleh perasaan sombong dan menipu diri sendiri, sehingga Abu Jahal berkata, "Jumlah tentara Muhammad sedikit, cukup diberi makan dengan seekor unta saja." Karena masing-masing golongan mempunyai harapan untuk menang, maka terjadilah pertempuran sengit yang berakhir sesuai dengan ketentuan Allah yaitu kemenangan di pihak kaum Muslimin.
Tafsir is bundled locally for static rendering. Verify redistribution rights for Ibn Kathir and Tafsir Kemenag before production release.
Word by word
وَإِذۡ
wa-idh
And when
يُرِيكُمُوهُمۡ
yurīkumūhum
He showed them to you
إِذِ
idhi
when
ٱلۡتَقَيۡتُمۡ
l-taqaytum
you met
فِيٓ
fī
in
أَعۡيُنِكُمۡ
aʿyunikum
your eyes
قَلِيلٗا
qalīlan
(as) few
وَيُقَلِّلُكُمۡ
wayuqallilukum
and He made you (appear) as few
فِيٓ
fī
in
أَعۡيُنِهِمۡ
aʿyunihim
their eyes
لِيَقۡضِيَ
liyaqḍiya
that might accomplish
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah might accomplish
أَمۡرٗا
amran
a matter
كَانَ
kāna
(that) was
مَفۡعُولٗاۗ
mafʿūlan
(already) destined
وَإِلَى
wa-ilā
And to
ٱللَّهِ
l-lahi
Allah
تُرۡجَعُ
tur'jaʿu
return
ٱلۡأُمُورُ
l-umūru
(all) the matters