Surah 26 · 26:166

Surah Ash-Shu'ara 26:166

Ash-Shu'ara · The Poets

وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٲجِكُم‌ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ

Watatharoona ma khalaqa lakumrabbukum min azwajikum bal antum qawmun AAadoon

And leave what your Lord has created for you as mates? But you are a people transgressing."

dan kamu tinggalkan (perempuan) yang diciptakan Tuhan untuk menjadi istri-istri kamu? Kamu (memang) orang-orang yang melampaui batas."

SurahAsh-Shu'ara
Juz19
Page374
Revelationmakkah

Tafsir

Ibn Kathir (Abridged)

Lut's Denunciation of His People's Deeds, Their Response and Their Punishment

The Prophet of Allah forbade them from committing evil deeds and intercourse with males, and he taught them that they should have intercourse with their wives whom Allah had created for them. Their response was only to say:

لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يلُوطُ

(If you cease not, O Lut,) meaning, `if you do not give up what you have brought,'

لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ

(verily, you will be one of those who are driven out!) meaning, `we will expel you from among us.' This is like the Ayah,

فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلاَّ أَن قَالُواْ أَخْرِجُواْ ءَالَ لُوطٍ مِّن قَرْيَتِكُمْ إِنَّهمْ أُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ

(There was no other answer given by his people except that they said: "Drive out the family of Lut from your city. Verily, these are men who want to be clean and pure!") (27:56). When he saw that they would not give up their ways, and that they were persisting in their misguidance, he declared his innocence of them, saying:

إِنِّى لِعَمَلِكُمْ مِّنَ الْقَـلِينَ

(I am, indeed, of those who disapprove with severe anger and fury) `Of those who are outraged, I do not like it and I do not accept it, and I have nothing to do with you. ' Then he prayed to Allah against them and said:

رَبِّ نَّجِنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ

(My Lord! Save me and my family from what they do.) Allah says:

فَنَجَّيْنَـهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ - إِلاَّ عَجُوزاً فِى الْغَـبِرِينَ

(So, We saved him and his family, all. Except an old woman among those who remained behind.) This was his wife, who was a bad old woman. She stayed behind and was destroyed with whoever else was left. This is similar to what Allah says about them in Surat Al-A`raf and Surah Hud, and in Surat Al-Hijr, where Allah commanded him to take his family at night, except for his wife, and not to turn around when they heard the Sayhah as it came upon his people. So they patiently obeyed the command of Allah and persevered, and Allah sent upon the people a punishment which struck them all, and rained upon them stones of baked clay, piled up. Allah says:

ثُمَّ دَمَّرْنَا الاٌّخَرِينَ وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَّطَرًا

(Then afterward We destroyed the others. And We rained on them a rain) until Allah's saying;

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

(And verily, your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful. )

كَذَّبَ أَصْحَـبُ لْـَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ - إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلاَ تَتَّقُونَ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

Tafsir Kemenag RI

Nabi Lut memberikan peringatan kepada kaumnya, yang selalu melakukan hubungan homoseksual, dan meninggalkan istri-istri mereka. Perbuatan homoseks itu mereka lakukan di muka umum, di balai-balai pertemuan yang disaksikan oleh orang banyak. Perbuatan mereka itu dianggap menganjurkan agar orang lain berbuat seperti mereka. Allah berfirman:

Dan (ingatlah kisah) Lut, ketika dia berkata kepada kaumnya, "Mengapa kamu mengerjakan perbuatan fahisyah (keji), padahal kamu melihatnya (kekejian perbuatan maksiat itu)?" Mengapa kamu mendatangi laki-laki untuk (memenuhi) syahwat(mu), bukan (mendatangi) perempuan? Sungguh, kamu adalah kaum yang tidak mengetahui (akibat perbuatanmu). (an-Naml/27: 54-55).

Di samping melakukan homoseks, kaum Nabi Lut juga merampok dan merampas harta orang-orang yang lewat dan membawa barang-barang perniagaan.

Praktek seks sejenis (homoseks dan lesbian) sangat dilarang oleh Islam. Praktek ini sangat tidak sehat. Perilaku seksual yang menyimpang ini menimbulkan banyak penyakit baru, seperti penyakit AIDS dan herpes. Kedua penyakit ini tidak dikenal pada beberapa generasi yang lalu. Namun pada saat sekarang, kedua penyakit sudah menyebar secara luas dengan pesatnya.

Praktek homoseks, di samping perilaku seksual menyimpang lainnya, seperti berganti-ganti pasangan atau praktek pelacuran, merupakan cara penyebaran virus AIDS yang paling umum. Penyakit ini sebagian besar (90%) disebarkan dengan cara perilaku seksual yang menyimpang. Beberapa cara penularan AIDS lainnya adalah dengan transfusi darah yang sudah tercemar virus AIDS dan pemakaian jarum suntik yang tidak steril. Sedangkan penularan dari ibu kepada janin yang dikandungnya tidak terlalu besar, yaitu di bawah 10%.

Dalam sebuah hadis, Nabi Muhammad bersabda:

Perbuatan zina tidak sekali-kali muncul pada suatu kaum, sehingga mereka melakukannya dengan terang-terangan, kecuali mereka akan ditimpa penyakit menular dan penyakit-penyakit lainnya yang belum ada pada umat sebelumnya. (Riwayat Ibnu Majah dari Ibnu Umar)

Dari hadis di atas dapat diketahui bahwa saat manusia mulai melakukan perilaku seksual yang tidak normal, maka akan muncul penyakit baru yang belum pernah ada sebelumnya, dan menyebar di antara umat manusia. Saat ini, kita baru mengerti apa yang dimaksudkan hadis itu, yang diucapkan Nabi Muhammad saw sekitar 1400 tahun yang lalu.

Tafsir is bundled locally for static rendering. Verify redistribution rights for Ibn Kathir and Tafsir Kemenag before production release.

Word by word

وَتَذَرُونَ

watadharūna

And you leave

مَا

what

خَلَقَ

khalaqa

created

لَكُمۡ

lakum

for you

رَبُّكُم

rabbukum

your Lord

مِّنۡ

min

of

أَزۡوَٰجِكُمۚ

azwājikum

your mates

بَلۡ

bal

Nay

أَنتُمۡ

antum

you

قَوۡمٌ

qawmun

(are) a people

عَادُونَ

ʿādūna

transgressing