Surah 4 · 4:69
Surah An-Nisa 4:69
An-Nisa · The Women
وَم
Waman yutiAAi Allaha warrasoolafaola-ika maAAa allatheena anAAama AllahuAAalayhim mina annabiyyeena wassiddeeqeenawashshuhada-i wassaliheenawahasuna ola-ika rafeeqa
And whoever obeys Allāh and the Messenger - those will be with the ones upon whom Allāh has bestowed favor of the prophets, the steadfast affirmers of truth, the martyrs and the righteous. And excellent are those as companions.
Dan barang siapa menaati Allah dan Rasul (Muhammad), maka mereka itu akan bersama-sama dengan orang yang diberikan nikmat oleh Allah, (yaitu) para nabi, para pecinta kebenaran, orang-orang yang mati syahid dan orang-orang saleh. Mereka itulah teman yang sebaik-baiknya.
Tafsir
Ibn Kathir (Abridged)
Most People Disobey What They Are Ordered
Allah states that even if the people were commanded to commit what they were prohibited from doing, most of them would not submit to this command, for their wicked nature is such that they dispute orders. Allah has complete knowledge of what has not occured, and how it would be if and when it did occur. This is why Allah said,
وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ اقْتُلُواْ أَنفُسَكُمْ
(And if We had ordered them (saying), "Kill yourselves (i.e. the innnocent ones kill the guilty ones)) until the end of the Ayah. This is why Allah said,
وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُواْ مَا يُوعَظُونَ بِهِ
(but if they had done what they were told,) meaning, if they do what they were commanded and refrain from what they were prohibited,
لَكَانَ خَيْراً لَّهُمْ
(it would have been better for them,) than disobeying the command and committing the prohibition,
وَأَشَدَّ تَثْبِيتاً
(and would have strengthened their conviction), stronger Tasdiq (conviction of faith), according to As-Suddi.
وَإِذاً لاّتَيْنَـهُمْ مِّن لَّدُنَّـآ
(And indeed We should then have bestowed upon them from Ladunna) from Us,
أَجْراً عَظِيماً
(A great reward), Paradise,
وَلَهَدَيْنَـهُمْ صِرَطاً مُّسْتَقِيماً
(And indeed We should have guided them to the straight way.) in this life and the Hereafter.
Whoever Obeys Allah and His Messenger Will Be Honored by Allah
Allah then said,
وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُوْلَـئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَآءِ وَالصَّـلِحِينَ وَحَسُنَ أُولَـئِكَ رَفِيقاً
(And whoever obeys Allah and the Messenger, then they will be in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, of the Prophets, the Siddiqin, the martyrs, and the righteous. And how excellent these companions are!) Consequently, whosoever implements what Allah and His Messenger have commanded him and avoids what Allah and His Messenger have prohibited, then Allah will grant him a dwelling in the Residence of Honor. There, Allah will place him in the company of the Prophets, and those who are lesser in grade, the true believers, then the martyrs and then the righteous, who are righteous inwardly and outwardly. Allah then praised this company,
وَحَسُنَ أُولَـئِكَ رَفِيقاً
(And how excellent these companions are!) Al-Bukhari recorded that `A'ishah said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ saying,
«مَا مِنْ نَبِيَ يَمْرَضُ إِلَّا خُيِّرَ بَيْنَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَة»
(Every Prophet who falls ill is given the choice between this life and the Hereafter.) During the illness that preceded his death, his voice became weak and I heard him saying,
مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَآءِ وَالصَّـلِحِينَ
(in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, the Prophets, the true believers (Siddiqin), the martyrs and the righteous) I knew then that he was being given the choice." Muslim recorded this Hadith. This Hadith explains the meaning of another Hadith; the Prophet said before his death;
«اللَّهُمَّ (فِي) الرَّفِيقِ الْأَعْلَى»
(O Allah! In the Most High Company) three times, and he then died, may Allah's best blessings be upon him.
The Reason Behind Revealing this Honorable Ayah
Ibn Jarir recorded that Sa`id bin Jubayr said, "An Ansari man came to the Messenger of Allah ﷺ while feeling sad. The Prophet said to him, `Why do I see you sad' He said, `O Allah's Prophet! I was contemplating about something.' The Prophet said, `What is it' The Ansari said, `We come to you day and night, looking at your face and sitting by you. Tomorrow, you will be raised with the Prophets, and we will not be able to see you.' The Prophet did not say anything, but later Jibril came down to him with this Ayah,
وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُوْلَـئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ
(And whoever obeys Allah and the Messenger then they will be in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, of the Prophets), and the Prophet sent the good news to the Ansari man." This Hadith was narrated in Mursal form from Masruq, `Ikrimah, `Amir Ash-Sha`bi, Qatadah and Ar-Rabi` bin Anas. This is the version with the best chain of narrators. Abu Bakr bin Marduwyah recorded it with a different chain from `A'ishah, who said; "A man came to the Prophet and said to him, `O Messenger of Allah! You are more beloved to me than myself, my family and children. Sometimes, when I am at home, I remember you, and I cannot wait until I come and look at you. When I contemplate about my death and your death, I know that you will be with the Prophets when you enter Paradise. I fear that I might not see you when I enter Paradise.' The Prophet did not answer him until the Ayah,
وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَالرَّسُولَ فَأُوْلَـئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَآءِ وَالصَّـلِحِينَ وَحَسُنَ أُولَـئِكَ رَفِيقاً
(And whoever obeys Allah and the Messenger, then they will be in the company of those on whom Allah has bestowed His grace, of the Prophets, the true believers, the martyrs, and the righteous. And how excellent these companions are!) was revealed to him." This was collected by Al-Hafiz Abu `Abdullah Al-Maqdisi in his book, Sifat Al-Jannah, he then commented, "I do not see problems with this chain." And Allah knows best. Muslim recorded that Rabi`ah bin Ka`b Al-Aslami said, "I used to sleep at the Prophet's house and bring him his water for ablution and his needs. He once said to me, `Ask me.' I said, `O Messenger of Allah! I ask that I be your companion in Paradise.' He said, `Anything except that' I said, `Only that.' He said,
«فَأَعِنِّي عَلى نَفْسِكَ بِكَثْرَةِ السُّجُود»
(Then help me (fulfill this wish) for you by performing many prostrations.)" Imam Ahmad recorded that `Amr bin Murrah Al-Juhani said, "A man came to the Prophet and said, `O Allah's Messenger! I bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah and that you are the Messenger of Allah, pray the five (daily prayers), give the Zakah due on my wealth and fast the month of Ramadan.' The Messenger of Allah ﷺ said,
«مَـــنْ مَـــاتَ عَلى هَـــذَا كَانَ مَـــعَ النَّبِيِّيــنَ وَالصِّــدِّيقِينَ وَالشُّــهَدَاءِ يَـــــــــوْمَ الْقِيَـــــامَةِ،هَكَذا وَنَصَبَ أُصْبُعَيْهِ مَا لَمْ يَعُقَّ وَالِدَيْه»
(Whoever dies in this state will be with the Prophets, the truthful and martyrs on the Day of Resurrection, as long as - and he raised his finger - he is not disobedient to his parents.)" Only Ahmad recorded this Hadith. Greater news than this is in the authentic Hadith collected in the Sahih and Musnad compilations, in Mutawatir form, narrated by several Companions that the Messenger of Allah ﷺ was asked about the person who loves a people, but his status is not close to theirs. The Messenger ﷺ said,
«الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَب»
(One is with those whom he loves.) Anas commented, "Muslims were never happier than with this Hadith." In another narration, Anas said, "I love the Messenger of Allah ﷺ, Abu Bakr and `Umar, and I hope that Allah will resurrect me with them, even though I did not perform actions similar to theirs." Allah said,
ذلِكَ الْفَضْلُ مِنَ اللَّهِ
(Such is the bounty from Allah) meaning, from Allah by His mercy, for it is He who made them suitable for this, not their good deeds.
وَكَفَى بِاللَّهِ عَلِيماً
(and Allah is sufficient as All-Knower), He knows those who deserve guidance and success.
Tafsir Kemenag RI
Ayat ini mengajak dan mendorong setiap orang agar taat kepada Allah dan kepada Rasul-Nya. Allah berjanji akan membalas ketaatan dengan pahala yang sangat besar, yaitu bukan saja sekedar masuk surga, tetapi akan ditempatkan bersama-sama dengan orang-orang yang paling tinggi derajatnya di sisi Tuhan, yaitu para nabi, para shiddiqin, para syuhada (orang-orang yang mati syahid) dan orang-orang yang saleh.
Berdasarkan ayat ini para ahli tafsir secara garis besarnya membagi orang-orang yang memperoleh anugerah Allah yang paling besar di dalam surga kepada empat macam yaitu:
1.Para rasul dan nabi, yaitu mereka yang menerima wahyu dari Allah.
2.Para shiddiqin, yaitu orang-orang yang teguh keimanannya kepada kebenaran nabi dan rasul.
3.Para syuhada mempunyai kriteria sebagai berikut:
a.Orang beriman yang berjuang di jalan Allah dan mati syahid dalam peperangan melawan orang kafir
b.Orang yang menghabiskan usianya berjuang di jalan Allah dengan harta dan dengan segala macam jalan yang dapat dilaksanakannya.
c.Orang beriman yang mati ditimpa musibah mendadak atau teraniaya, seperti mati bersalin, tenggelam, terbunuh dengan aniaya. Bagian (a) disebut syahid dunia dan akhirat yang lebih tinggi pahalanya dari bagian (b) dan (c) yang keduanya hanya dinamakan syahid akhirat. Ada satu bagian lagi yang disebut namanya syahid dunia, yaitu orang-orang yang mati berperang melawan kafir, hanya untuk mencari keuntungan duniawi, seperti untuk mendapatkan harta rampasan, untuk mencari nama dan sebagainya. Syahid yang serupa ini tidak dimasukkan pembagian syahid di atas, karena syahid dunia tersebut tidak termaksud sama sekali dalam kedua ayat ini.
4. Orang-orang saleh, yaitu orang-orang yang selalu berbuat amal baik yang bermanfaat untuk umum, termasuk dirinya dan keluarganya baik untuk kebahagiaan hidup duniawi maupun untuk kebahagiaan hidup ukhrawi yang sesuai dengan ajaran Allah.
Orang yang benar-benar taat kepada Allah dan Rasul-Nya sebagaimana yang tersebut dalam ayat ini akan masuk surga dan ditempatkan bersama-sama dengan semua golongan yang empat itu.
Tafsir is bundled locally for static rendering. Verify redistribution rights for Ibn Kathir and Tafsir Kemenag before production release.
Word by word
وَمَن
waman
And whoever
يُطِعِ
yuṭiʿi
obeys
ٱللَّهَ
l-laha
Allah
وَٱلرَّسُولَ
wal-rasūla
and the Messenger
فَأُوْلَٰٓئِكَ
fa-ulāika
then those
مَعَ
maʿa
(will be) with
ٱلَّذِينَ
alladhīna
those whom
أَنۡعَمَ
anʿama
has bestowed (His) Favor
ٱللَّهُ
l-lahu
Allah
عَلَيۡهِم
ʿalayhim
upon them
مِّنَ
mina
of
ٱلنَّبِيِّـۧنَ
l-nabiyīna
the Prophets
وَٱلصِّدِّيقِينَ
wal-ṣidīqīna
and the truthful
وَٱلشُّهَدَآءِ
wal-shuhadāi
and the martyrs
وَٱلصَّٰلِحِينَۚ
wal-ṣāliḥīna
and the righteous
وَحَسُنَ
waḥasuna
And excellent
أُوْلَٰٓئِكَ
ulāika
(are) those
رَفِيقٗا
rafīqan
companion(s)