Surah 4 · 4:119

Surah An-Nisa 4:119

An-Nisa · The Women

وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَأَمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ ٱلْأَنْعَـٰمِ وَلَأَمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ ٱللَّهِ‌ۚ وَمَن يَتَّخِذِ ٱلشَّيْطَـٰنَ وَلِيًّا مِّن دُونِ ٱللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِينًا

Walaodillannahum walaomanniyannahumwalaamurannahum falayubattikunna athana al-anAAamiwalaamurannahum falayughayyirunna khalqa Allahiwaman yattakhithi ashshaytana waliyyan mindooni Allahi faqad khasira khusranan mubeena

And I will mislead them, and I will arouse in them [sinful] desires, and I will command them so they will slit the ears of cattle, and I will command them so they will change the creation of Allāh." And whoever takes Satan as an ally instead of Allāh has certainly sustained a clear loss.

dan pasti akan kusesatkan mereka, dan akan kubangkitkan angan-angan kosong pada mereka dan akan kusuruh mereka memotong telinga-telinga binatang ternak, (lalu mereka benar-benar memotongnya), dan akan aku suruh mereka mengubah ciptaan Allah, (lalu mereka benar-benar mengubahnya)." Barang siapa menjadikan setan sebagai pelindung selain Allah, maka sungguh, dia menderita kerugian yang nyata.

SurahAn-Nisa
Juz5
Page97
Revelationmadinah

Tafsir

Ibn Kathir (Abridged)

Shirk Shall not be Forgiven, in Reality the Idolators Worship Shaytan

We talked about Allah's statement,

إِنَّ اللَّهَ لاَ يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَلِكَ

(Verily, Allah forgives not (the sin of) setting up partners (in worship) with Him, but He forgives whom He wills, sins other than that,) before and mentioned the relevant Hadiths in the beginning of this Surah. Allah's statement,

وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَـلاً بَعِيداً

(and whoever sets up partners in worship with Allah, has indeed strayed far away.) means, he will have taken other than the true path, deviated from guidance and righteousness, destroyed himself in this life and the Hereafter, and lost contentment in this life and the Hereafter. Juwaybir said that Ad-Dahhak said about Allah's statement,

إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ إِلاَّ إِنَـثاً

(They invoke nothing but female deities besides Him (Allah),) "The idolators claimed that the angels are Allah's daughters, saying, `We only worship them so that they bring us closer to Allah.' So they took the angels as gods, made the shapes of girls and decided, `These (idols) resemble the daughters of Allah (i.e., the angels), Whom we worship. "' This is similar to Allah's statements,

أَفَرَءَيْتُمُ اللَّـتَ وَالْعُزَّى

(Have you then considered Al-Lat and Al-`Uzza)

وَجَعَلُواْ الْمَلَـئِكَةَ الَّذِينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمَـنِ إِنَـثاً

(And they make the angels who themselves are servants of the Most Gracious (Allah) females) and,

وَجَعَلُواْ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَباً

(And they have invented a kinship between Him and the Jinn). Allah's statement,

وَإِن يَدْعُونَ إِلاَّ شَيْطَـناً مَّرِيداً

(and they invoke nothing but Shaytan, a persistent rebel!) means, Shaytan has commanded them to do this and made it seem fair and beautiful in their eyes. Consequently, they are worshipping Shaytan in reality, just as Allah said in another Ayah,

أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يبَنِى ءَادَمَ أَن لاَّ تَعْبُدُواْ الشَّيطَـنَ

(Did I not command you, O Children of Adam, that you should not worship Shaytan) Allah said that, on the Day of Resurrection, the angels shall proclaim about the idolators who worshipped them in this life:

بَلْ كَانُواْ يَعْبُدُونَ الْجِنَّ أَكْـثَرُهُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ

(Nay, but they used to worship the Jinn; most of them were believers in them). Allah's statement,

لَّعَنَهُ اللَّهُ

(Allah cursed him), means, He expelled him and banished him from His mercy and His grace.

لاّتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيباً مَّفْرُوضاً

(I will take an appointed portion of your servants) means, a fixed and known share. Muqatil bin Hayyan commented, "From every one thousand, nine hundred and ninety-nine will go to the Fire and one to Paradise."

وَلأضِلَّنَّهُمْ

(Verily, I will mislead them) from the true path,

وَلأُمَنِّيَنَّهُمْ

(and surely, I will arouse in them false desires;) tempting them to feign repentance, arousing false hopes in them, encouraging them to delay and procrastinate with righteous deeds, deceiving them.

وَلاّمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ الاٌّنْعَـمِ

(and certainly, I will order them to slit the ears of cattle,) meaning, slitting their ears to designate them as Bahirah, Sa'ibah, and a Wasilah, as Qatadah and As-Suddi stated.

وَلاّمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللَّهِ

(And indeed I will order them to change the nature created by Allah.) means tattooing, according to Al-Hasan bin Abi Al-Hasan Al-Basri. In his Sahih, Muslim recorded the prohibition of tattooing the face, which in one of its wordings states: "May Allah curse whoever does this." It is also recorded in the Sahih that Ibn Mas`ud said, "May Allah curse those who have tattoos and those who do it, who pluck their (facial) hairs and the one who does it for them, and those who make spaces between their teeth for the purpose of beauty, changing what Allah has created." He then said, "Why should not I curse whom the Messenger of Allah ﷺ has cursed, when the Book of Allah commands it," referring to the Ayah,

وَمَآ ءَاتَـكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَـكُمْ عَنْهُ فَانتَهُواْ

(And whatsoever the Messenger gives you, take it; and whatsoever he forbids you, abstain (from it)). Allah's statement,

وَمَن يَتَّخِذِ الشَّيْطَـنَ وَلِيّاً مِّن دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَاناً مُّبِيناً

(And whoever takes Shaytan as a Wali (protector or helper) instead of Allah, has surely suffered a manifest loss.) means, he will have lost this life and the Hereafter. Indeed, this is a type of loss that cannot be compensated or restored. Allah's statement,

يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ وَمَا يَعِدُهُمْ الشَّيْطَـنُ إِلاَّ غُرُوراً

(He Shaytan makes promises to them, and arouses in them false desires;) explains the true reality. Surely, Shaytan deceitfully promises his supporters and tempts them into believing that they are winners in this and the Hereafter. This is why Allah said,

وَمَا يَعِدُهُمْ الشَّيْطَـنُ إِلاَّ غُرُوراً

(and Shaytan's promises are nothing but deceptions.) Allah states that on the Day of Return,

وَقَالَ الشَّيْطَـنُ لَمَّا قُضِىَ الاٌّمْرُ إِنَّ اللَّهَ وَعَدَكُمْ وَعْدَ الْحَقِّ وَوَعَدتُّكُمْ فَأَخْلَفْتُكُمْ وَمَا كَانَ لِىَ عَلَيْكُمْ مِّن سُلْطَـنٍ

(And Shaytan will say when the matter has been decided: "Verily, Allah promised you a promise of truth. And I too promised you, but I betrayed you. I had no authority over you), until,

إِنَّ الظَّـلِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

(Verily, there is a painful torment for the wrongdoers.) Allah's statement,

أُوْلَـئِكَ

(of such (people)) refers to those who like and prefer what Shaytan is promising and assuring them of,

مَّأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ

(The dwelling of such (people) is Hell), as their destination and abode on the Day of Resurrection,

وَلاَ يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصاً

(and they will find no way of escape from it.), meaning, they will not be able to avoid, avert, evade or elude the Hellfire.

The Reward of Righteous Believers

Allah then mentions the condition of the content righteous believers and the perfect honor they will earn in the end. Allah said,

وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّـلِحَاتِ

(And those who believe and do righteous good deeds,) meaning, their hearts were truthful and their limbs obedient with the righteous acts they were commanded, all the while abandoning the evil they were prohibited from doing.

سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّـتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا الاٌّنْهَـرُ

(We shall admit them to Gardens under which rivers flow (Paradise)) meaning, they will think of where they want these rivers to flow and they will flow there,

خَـلِدِينَ فِيهَآ أَبَداً

(to dwell therein forever), without end or being removed from it.

وَعْدَ اللَّهِ حَقًّا

(Allah's promise is the truth), meaning, this is a true promise from Allah, and verily, Allah's promise shall come to pass. Allah then said,

وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ اللَّهِ قِيلاً

(and whose words can be truer than those of Allah) meaning, none is more truthful in statement and narration than Allah. There is no deity worthy of worship, or Lord except Him. The Messenger of Allah ﷺ used to proclaim in his speech,

«إِنَّ أَصْدَقَ الْحَدِيثِ كَلَامُ اللهِ، وَخَيْرَ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍصلى الله عليه وسلّم، وَشَرَّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا، وَكُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ، وَكُلَّ ضَلَالَةٍ فِي النَّار»

(The most truthful speech is Allah's Speech, and the best guidance is the guidance of Muhammad. The worst matters are the newly invented (in religion), every newly invented matter is an innovation, and every innovation is a heresy, and every heresy is in the Fire.)

Tafsir Kemenag RI

Pada ayat ini diterangkan tindakan dan usaha setan dalam menggunakan potensi jahat yang ada pada manusia, agar cita-citanya mencelakakan manusia dapat tercapai yaitu dengan:

1.Berusaha memalingkan manusia dari kepercayaan yang benar dengan mengaburkan petunjuk Allah ke jalan yang benar, sehingga mereka tersesat dan menempuh jalan yang diinginkan setan.

2.Berusaha memperdayakan pikiran manusia dengan khayalan-khayalan yang mustahil terjadi dan dengan angan-angan kosong, sehingga mereka memandang baik segala perbuatan yang dilarang, serta menanamkan di dalam hati dan pikirannya bahwa kesenangan hidup di dunia itu adalah kesenangan yang pasti tercapai sedang kesenangan dan kebahagiaan di akhirat adalah kesenangan yang diragukan adanya.

3.Berusaha menyesatkan manusia dengan menjadikan mereka memandang haram suatu perbuatan yang halal, sebaliknya memandang yang halal sebagai sesuatu perbuatan yang haram, sebagaimana yang terdapat di kalangan Arab jahiliah. Menurut kepercayaan Arab jahiliah sebagian binatang yang akan dikorbankan untuk berhala dipotong atau dibelah telinganya.

Bila binatang itu telah dipotong atau dibelah telinganya berarti telah menjadi kepunyaan berhala, karena itu tidak boleh lagi dikendarai atau dipergunakan untuk suatu keperluan; binatang itu dibiarkan lepas dan tidak boleh diganggu seorang pun.

4.Mengubah ciptaan Allah, menurut sebagian mufasir, ialah mengubah ketentuan-ketentuan yang telah diciptakan Allah, seperti mengebiri orang laki-laki agar ia dapat dijadikan penjaga istri-istri atau budak-budak perempuan seorang pembesar, sebagaimana yang banyak dilakukan di negeri-negeri Arab dan negeri-negeri lain zaman dahulu. Menurut sebagian mufassir, yang dimaksud dengan ciptaan Allah ialah agama Allah, karena agama Allah telah menjadi fitrah bagi manusia. Allah berfirman:

Maka hadapkanlah wajahmu dengan lurus kepada agama (Islam); (sesuai) fitrah Allah disebabkan Dia telah menciptakan manusia menurut (fitrah) itu. Tidak ada perubahan pada ciptaan Allah. (Itulah) agama yang lurus, tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui. (ar-Rum/30:30).

Manusia diciptakan Allah mempunyai fitrah beragama tauhid, mengakui keesaan Allah, tidak bersekutu dengan sesuatu, hanya Allah saja yang berhak disembah. Seandainya ada manusia tidak mengakui keesaan Allah, berarti pengaruh lingkungan alam sekitarnya telah mengalahkan fitrahnya. Termasuk yang mempengaruhi manusia itu ialah usaha setan untuk melenyapkan naluri itu, sebagai yang disebutkan hadis:

Dari 'Iyad bin hammad, Bersabda Rasulullah saw, berfirman Allah 'Azza wajalla, "Sesungguhnya Aku telah menciptakan hamba-hamba-Ku cenderung kepada (agama-Ku), maka datanglah setan kepada mereka, lalu setan itu memalingkan mereka dari agamanya dan ia mengharamkan apa yang telah Aku halalkan bagi mereka." (Riwayat Muslim).

Allah memperingatkan hamba-Nya dengan pernyataan bahwa barang siapa yang mengikuti bisikan, tipu daya dan keinginan setan berarti dia telah jauh dari rahmat dan karunia-Nya dan telah merugi di dunia (dan di akhirat), karena setan itu selalu berusaha menggunakan segala kelemahan manusia untuk melaksanakan janjinya kepada Allah.

Tafsir is bundled locally for static rendering. Verify redistribution rights for Ibn Kathir and Tafsir Kemenag before production release.

Word by word

وَلَأُضِلَّنَّهُمۡ

wala-uḍillannahum

And I will surely mislead them

وَلَأُمَنِّيَنَّهُمۡ

wala-umanniyannahum

and surely arouse desires in them

وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ

walaāmurannahum

and surely I will order them

فَلَيُبَتِّكُنَّ

falayubattikunna

so they will surely cut off

ءَاذَانَ

ādhāna

(the) ears

ٱلۡأَنۡعَٰمِ

l-anʿāmi

(of) the cattle

وَلَأٓمُرَنَّهُمۡ

walaāmurannahum

and surely I will order them

فَلَيُغَيِّرُنَّ

falayughayyirunna

so they will surely change

خَلۡقَ

khalqa

(the) creation

ٱللَّهِۚ

l-lahi

(of) Allah

وَمَن

waman

And whoever

يَتَّخِذِ

yattakhidhi

takes

ٱلشَّيۡطَٰنَ

l-shayṭāna

the Shaitaan

وَلِيّٗا

waliyyan

(as) a friend

مِّن

min

from

دُونِ

dūni

besides

ٱللَّهِ

l-lahi

Allah

فَقَدۡ

faqad

then surely

خَسِرَ

khasira

he (has) lost

خُسۡرَانٗا

khus'rānan

a loss

مُّبِينٗا

mubīnan

manifest