QuranyPembaca Quran
BacaKatalogGaleriBuat
ENID
Tautan app segera

يَسْـَٔلُكَ أَهْلُ ٱلْكِتَـٰبِ أَن تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتَـٰبًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ۚ فَقَدْ سَأَلُوا مُوسَىٰٓ أَكْبَرَ مِن ذَٰلِكَ فَقَالُوٓا أَرِنَا ٱللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ۚ ثُمَّ ٱتَّخَذُوا ٱلْعِجْلَ مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ ٱلْبَيِّنَـٰتُ فَعَفَوْنَا عَن ذَٰلِكَ ۚ وَءَاتَيْنَا مُوسَىٰ سُلْطَـٰنًا مُّبِينًا

Yas-aluka ahlu alkitabi an tunazzilaAAalayhim kitaban mina assama-i faqadsaaloo moosa akbara min thalika faqaloo arinaAllaha jahratan faakhathat-humu assaAAiqatubithulmihim thumma ittakhathoo alAAijla minbaAAdi ma jaat-humu albayyinatu faAAafawnaAAan thalika waatayna moosa sultananmubeena

(Orang-orang) Ahli Kitab meminta kepadamu (Muhammad) agar engkau menurunkan suatu Kitab dari langit kepada mereka. Sesungguhnya mereka telah meminta kepada Musa yang lebih besar dari itu. Mereka berkata, "Perlihatkanlah Allah kepada kami secara nyata." Maka mereka disambar petir karena kezalimannya. Kemudian mereka menyembah anak sapi, setelah mereka melihat bukti-bukti yang nyata, namun demikian Kami maafkan mereka, dan telah Kami berikan kepada Musa kekuasaan yang nyata.

Qurany

Ayat

Latar

Gradien
Foto

Kanvas

Teks

Bahasa terjemahan
Warna teks

Font

Font Arab
Font terjemahan

Bingkai

Logo

Sudut logo
Ukuran logo

Teks Quran, terjemahan, tafsir, dan metadata tilawah dikaitkan dengan Quran Foundation, sumber Quran.com, dan Kemenag RI. Terjemahan Inggris: Saheeh International. Terjemahan Indonesia: Kemenag. Tafsir Inggris: Ibn Kathir (Abridged). Tafsir Indonesia: Tafsir Kemenag. Transliterasi dibundel dari korpus Qurany yang sudah ada.

Font Quran didistribusikan ulang tanpa perubahan sesuai ketentuan distribusi KFGQPC/UthmanicHafs. Font UI termasuk Inter, Lora, Amiri, Spectral, Hanken Grotesk, dan Noto berada di bawah SIL Open Font License 1.1. Notis lengkap tersedia di ATTRIBUTIONS.md dan NOTICES.md.