QuranyQuran Reader
ReaderCatalogGalleryCreate
ENID
App links soon

۞ فَلَمَّا قَضَىٰ مُوسَى ٱلْأَجَلَ وَسَارَ بِأَهْلِهِۦٓ ءَانَسَ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ نَارًا قَالَ لِأَهْلِهِ ٱمْكُثُوٓا إِنِّىٓ ءَانَسْتُ نَارًا لَّعَلِّىٓ ءَاتِيكُم مِّنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ جَذْوَةٍ مِّنَ ٱلنَّارِ لَعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ

Falamma qada moosaal-ajala wasara bi-ahlihi anasa min janibi attoorinaran qala li-ahlihi omkuthoo innee anastu naranlaAAallee ateekum minha bikhabarin aw jathwatinmina annari laAAallakum tastaloon

And when Moses had completed the term and was traveling with his family, he perceived from the direction of the mount a fire. He said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire. Perhaps I will bring you from there [some] information or burning wood from the fire that you may warm yourselves."

Qurany

Ayah

Background

Gradients
Photos

Canvas

Text

Translation language
Text color

Fonts

Arabic font
Translation font

Frame

Logo

Logo corner
Logo size

Quran text, translations, tafsir, and recitation metadata are attributed to Quran Foundation, Quran.com resources, and Kemenag RI. English translation: Saheeh International. Indonesian translation: Kemenag. English tafsir: Ibn Kathir (Abridged). Indonesian tafsir: Tafsir Kemenag. Transliteration resource is bundled from the existing Qurany corpus.

Quran fonts are redistributed unmodified under KFGQPC/UthmanicHafs distribution terms. UI fonts including Inter, Lora, Amiri, Spectral, Hanken Grotesk, and Noto are under the SIL Open Font License 1.1. Full notices are bundled in ATTRIBUTIONS.md and NOTICES.md.